We gebruiken cookies om de ervaring met de Bookmate-website en onze aanbevelingen te verbeteren.
Lees onze cookiebeleid voor meer informatie.
Accepteer alle cookies
Cookie-instellingen
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.
Constance Garnett
en

Constance Garnett

Constance Clara Garnett (née Black) (19 December 1861, Brighton, England – 17 December 1946, The Cearne, Crockham Hill, Kent) was an English translator of nineteenth-century Russian literature. Garnett was one of the first English translators of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky and Anton Chekhov and introduced them on a wide basis to the English-speaking public.
meer

Citaten

b3749836858citeerde uit9 maanden geleden
Why am I going there now? Am I capable of that? Is that serious? It is not serious at all. It’s simply a fantasy to amuse myself; a plaything! Yes, maybe it is a plaything.”
b3749836858citeerde uit9 maanden geleden
At these moments he would become conscious that his ideas were sometimes in a tangle
guillerma guillermaciteerde uitvorig jaar
He felt utterly broken: darkness and confusion were in his soul.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)