Ксения Тименчик

Переводчик с чешского и итальянского, старший преподаватель кафедры европейских языков РГГУ. В «Самокате» Ксения блестяще перевела множество
разных книг («История Мэй Маленькой Женщины» Беатриче Мазини, «Послушай моё сердце» Бьянки Питцорно и др.). А за перевод детского детектива «Кто убил Снежка?» Петры Соукуповой Ксения Тименчик получила премию «Мастер» в 2018 году.

Citaten

nooeynooociteerde uit2 jaar geleden
перевоплотиться можно только в то, с чем мы уже в глубине души сроднились
nooeynooociteerde uit2 jaar geleden
Я слишком поглощена узнаванием нового, чтобы о чем-то сожалеть; я выясняю, каково это быть твердым снаружи и мягким внутри
nooeynooociteerde uit2 jaar geleden
Если ты твердый снаружи, внутри можешь быть сколько угодно мягким
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)