es

Mariano Azuela

  • Ara Moraciteerde uit2 jaar geleden
    La revolución es el huracán, y el hombre que se entrega a ella no es ya el hombre, es la miserable hoja seca arrebatada por el vendaval…
  • Roberto Castellanosciteerde uit5 maanden geleden
    Y al pie de una resquebrajadura enorme y suntuosa, como pórtico de vieja catedral, Demetrio Macías, con los ojos fijos para siempre, sigue apuntando con el cañón de su fusil…
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    sus 39 años se enlistó en las filas villistas en el regimiento del general Julián Medina, donde recibió el cargo de jefe de servicio médico.
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    “Los retoques y adiciones que le hice fueron sólo para vigorizar personajes o pasajes, pero no por razones de estilo. Éste me ha preocupado exclusivamente en lo que se refiere a claridad y conci
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    concisión. Cuando consigo esto, quedo satisfecho”.
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    cualidades literarias de la novela y también, los matices de la percepción social e histórica del autor ante el intenso proceso de transformación por el que atravesaba México en 1915.
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    El propósito de ofrecer la versión de Los de abajo que intervino personalmente Azuela y que fue impresa en la Tipográfica Razaster es múltiple: a) pone al alcance del lector la adaptación que el mismo autor estableció y que no sólo recoge correcciones de sintaxis u ortografía, sino
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    El propósito de ofrecer la versión de Los de abajo que intervino personalmente Azuela y que fue impresa en la Tipográfica Razaster es múltiple: a) pone al alcance del lector la adaptación que el mismo autor estableció y que no sólo recoge correcciones de sintaxis u ortografía, sino que añade pasajes o personajes; b) las diferencias entre esta edición y la publicada por primera vez en 1915 en formato de libro permiten observar, analizar y valorar los siempre ocultos mecanismos del proceso de creación literaria; c) restituye el espíritu y las palabras del realismo literario seguido por el autor mediante criterios filológicos: en la versión de 1920 señalo, en notas, las diferencias con relación a la edición de 1958 dentro de las Obras completas, que inevitable e involuntariamente recogió las correcciones, los errores y las erratas acumulados al paso de varias ediciones.4
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    Mariano Azuela mantuvo en secreto y realizó en la soledad de su mesa de trabajo: la corrección de su obra, esa delicada e inteligente tarea del artista que logró integrar sus habilidades técnicas, su sensibilidad estética y humana y su recreación literaria de aquella realidad social y humana inmediatas que vivió.
  • Magaly Monserratciteerde uit2 jaar geleden
    otras palabras, Azuela estaba recuperando para su auditorio algunas experiencias que subyacían en sus novelas.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)