Ирина Лейченко

Ирина Лейченко — переводчик с нидерландского и английского языков. Родилась и выросла в Красноярске, с 2006 г. живет в Нидерландах. Для «Самоката» переводила книги Шурда Кейпера, Аннет Схап, Анне Провост и др.
В 2013 г. номинирована на Премию Норы Галь.

Citaten

Полина Саваковаciteerde uitvorig jaar
Нужно выложить сердце на стол, но, если другой не сделает то же самое, очень важно вернуть сердце себе обратно
Полина Саваковаciteerde uitvorig jaar
А может, тебя видят, только если ты тоже смотришь?
Елизавета Ершоваciteerde uit2 jaar geleden
Взрослые идут в политику с лучшими намерениями, а выходят из политики преступниками. Настало время революции.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)