bookmate game

Петр Епифанов

  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    Вот и я, дорогой мессер Федерико, думаю: если человек сам по себе не имеет сходств с каким-либо автором, не надо настраивать его на подражание этому автору; ибо сила его таланта угаснет, останется связанной, уведенная прочь с дороги, на которой он достиг бы многого, если бы ему ее не отсекли.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    — Я хотел бы прибавить разве что совсем немного: не отрицаю, что человеческие мнения и таланты различны, и не считаю правильным ни тому, кто от природы порывист и пылок, вдаваться в писание чего-то умиротворенного, ни тому, кто суров и серьезен, писать нечто развлекательное, так как мне кажется разумным, чтобы в этом каждый сообразовывался с собственной натурой.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    — Многие любят рассуждать о стилях, о ритмах и о подражании; но почему-то никто не может разъяснить мне ни что такое стиль и ритм, ни в чем заключается подражание, ни почему те вещи, что заимствованы из Гомера или откуда-то еще, у Вергилия так хорошо приходятся к месту, что чаще выглядят не подражанием, а украшением.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    Но поскольку главный признак того, что человек в чем-то осведомлен, — его умение этому научить, я сомневаюсь, что и они сами хорошо разбираются в этом.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    [126], Демосфен рассмеялся и сказал, что не от этого зависит благо Эллады [127]. Вот и мне мало горя, если какой-нибудь тосканец упрекнет меня за то, что я говорю satisfatto, а не sodisfatto, onorevole, а не orrevole, causa вместо cagione, populo вместо popolo [128] и так далее.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    — Синьора, нить, кажется, оборвана, — ответил граф. — Но если не ошибаюсь, мы говорили о том, что высшая непривлекательность происходит от пагубной нарочитости, а, напротив, величайшее изящество — от простоты и непринужденности.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    — Нет, очень даже к месту, — отвечал граф. — Потому что эти ваши недостатки, о которых я говорю, лишают вас изящества; потому что происходят они не от чего другого, как от нарочитости, которая обнаруживает перед каждым ваше неумеренное желание быть красивыми.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    Вам и не приходит на ум, насколько более изящна женщина, которая, даже прихорашиваясь, делает это так умеренно, так незаметно, что смотрящий на нее не понимает, прихорошилась она или нет, — нежели другая, набеленная до того, что кажется, будто маску на лицо надела: она боится и улыбнуться, чтобы вся эта штукатурка не треснула.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    Вот как нужно гнать от себя нарочитость, о которой вы теперь можете составить представление, насколько она нежелательна, ибо лишает изящества любое движение как тела, так и души.
  • friendsciteerde uit2 jaar geleden
    Я, впрочем, за то, чтобы придворный взял себе за твердое правило: и в разговоре, и во всем остальном всегда быть осторожным и держать себя скорее скромно, нежели дерзновенно, остерегаясь ложно приписывать себе знание того, в чем он не разбирается.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)