ru
Boeken
Шота Руставели

Витязь в тигровой шкуре

Новый перевод поэмы Ш. Руставели, выполненный Ю. Лифшицем, несомненно привлечет к себе внимание. Метод, избранный переводчиком, позволил максимально возможным образом приблизиться к оригиналу. Тем самым сетования носителей языка на то, что в России, несмотря на известное количество достойных переводов, поэма все еще не прочитана, возможно, станут менее актуальны.

Для обложки использована иллюстрация венгерского художника Михая Зичи (1827–1906) «Руставели преподносит свою поэму царице Тамар».
240 afgedrukte pagina’s
Auteursrechteigenaar
Издательские решения
Oorspronkelijke uitgave
2021
Jaar van uitgave
2021
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Citaten

  • Анюта Капустянciteerde uitvorig jaar
    Чем трусливый воин лучше женщины, прядущей пряжу?
  • Анюта Капустянciteerde uitvorig jaar
    Для чего нужны вам люди, если люди недовольны?
  • Анюта Капустянciteerde uitvorig jaar
    жалки те, кто дом бросает ради долгого скитанья.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)