Sylvia Plath

Poesía completa

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
Al acercarnos a la poesía de Sylvia Plath, debemos tener muy presente que, si bien el hecho de conocer los detalles de su vida nos ayuda a comprender y a “traducir” sus poemas, ello no explica, en modo alguno, el poderío de éstos. En Plath es fundamental separar sus logros estéticos de su biografía, de la cual no dependen ni en la forma ni en el fondo. Podemos abordar esta Poesía completa como una mera «confesión” de su autora, pero, al hacerlo, estamos prejuzgando lo que leemos y, peor aún, nos estamos perdiendo otros significados mucho más relevantes y reveladores. Porque Plath, como Trakl o Pizarnik, no debe en absoluto su fama al hecho de haberse quitado la vida sino a que en su obra los acontecimientos están absorbidos, transfigurados por la función universalizadora del mito, y a que fue una poeta cuya imaginación, inteligencia, lenguaje, oficio y apertura al inconsciente alcanzaron un extraordinario grado de desarrollo. Virtudes que tan sólo podemos hallar en los grandes creadores. XOÁN ABELEIRA
Dit boek is momenteel niet beschikbaar
536 afgedrukte pagina’s
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Impressies

  • temabazarideelde een impressie6 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🔮Verborgen diepten
    💡Heel leerzaam
    💞Heel mooi
    🚀Verslavend

  • José Ricardo Ticante Ramírezdeelde een impressie3 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard

Citaten

  • Alma Velarde Ruizciteerde uit5 jaar geleden
    Los juncos del verano pasado están grabados en hielo,
    como tu imagen en mi mirada
  • anto sepulvedaciteerde uit4 maanden geleden
    129. CARTA DE AMOR
  • Sofi An Cruzciteerde uit4 maanden geleden
    4. CAMPESINOS[22]

    1° de mayo[23]: llegaron dos a una braña de esta guisa:
    “Un prado repleto de margaritas”, dijeron a la vez,
    Como si fueran uno; así que buscaron dónde tumbarse,
    Saltando la cerca de púas, cruzando entre un rebaño de vacas marrones.
    “Ojalá no haya ningún campesino beldando”, dijo ella;
    “Y que el alba nos proteja”, añadió él.
    Junto a un matorral de endrinos, un puñado de flores,
    Tiraron sus abrigos, se acostaron en el verde.
    Abajo: un estanque de agua quieta;
    A través: la colina de punzantes ortigas;
    Luego, a la fuerza, el ganado pastando mudo;
    Encima: nube blanca, aire blanco con hojas espectrales.
    Durante toda la tarde, estos amantes yacieron juntos
    Hasta que el sol pasó de cálido a pálido,
    Y el dulce viento cambió de aire, sopló dañino:
    Las crueles ortigas le picaron a ella en los tobillos desnudos.
    Triste, y aún más enfadado, porque la tierna piel
    Hubiese aceptado una herida tan vil,
    El pisoteó y aplastó los tallos contra la tierra
    Que había lastimado a su querida moza.
    Y ahí va ahora, por su recto y justo camino,
    Decidido, por su honor, a marcharse,
    Mientras ella se queda ardiendo, rodeada de veneno,
    Aguardando a que se le pase ese otro escozor más intenso.

Op de boekenplanken

fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)