Zoeken
Bibliotheek
Meer
▼
Boekenplanken
Code inwisselen
7 dagen gratis
Aanmelden
nl
English
Русский
Español
Dansk
Türkçe
Bahasa Indonesia
Svenska
Deutsch
Nederlands
Українська
Português
Srpski i Crnogorski
Български
Magyar
Hrvatski
ru
Lees in onze apps:
iOS
·
Android
Поэтическая антология
Кокинвакасю — Собрание старых и новых песен Японии
Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Impressie
Voeg toe aan boekenplank
Al gelezen
Meld een fout in het boek
Delen
Facebook
Twitter
Koppeling kopiëren
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate.
Hoe kan ik een boek uploaden?
Zoeken met Google
Over
Citaten
277
Lezers
52
Op de boekenplanken
Gerelateerde boeken
Георгий Костава
citeerde uit
4 jaar geleden
Под дождем я промок,
но сорвал цветущую ветку,
памятуя о том,
что весна окончится скоро,
что цветенье недолговечно…
(Аривара-но Нарихира, № 133)
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
Что ж, коль скоро цветы
так легко облетели с деревьев,
пусть украсят теперь,
будто хлопьями белой пены,
струи мчащегося потока!..
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
ешней вишни цветы,
опадаете — так опадайте!
Тщетно медлить и ждать,
все равно не придут сельчане
любоваться вашей красою…
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
усть опали цветы
и следа от них не осталось,
но, любовью томим,
я сегодня веточку вишни
отломлю хотя бы на память…
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
А не лучше ли вам
и вовсе не распускаться,
вешней вишни цветы,
если вид ваш в пору цветенья
все сердца лишает покоя?!
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
Как похоже на них
все сущее в суетном мире —
вешней вишни цветы!
Только что красовались на ветках,
а сегодня глядь — и опали…
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
Как мне милы цветы
вешних вишен, что уж опадают,
не успев расцвести!
Никого в нашем бренном мире
тот же скорбный конец не минует…
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
Хоть молва и гласит,
что недолговечны, непрочны
вешней вишни цветы, —
целый год они ожидали
появленья редкого гостя…
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
Дерзких птиц прогоню,
что в саду так беспечно резвятся
и тревожат цветы! —
Разве нет в полях горечавки,
что сюда они прилетели?..
Gienek Żylewicz
citeerde uit
3 jaar geleden
О «девицы-цветы»!
Паук свои нити раскинул
по листкам, лепесткам —
будто хочет росные капли
все вплести в одну паутину…
(Ки-но Томонори)
Geef geen boek. Geef een bibliotheek!
Geef een abonnement op Bookmate cadeau →
fb2
epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)