Когда жизнь была доведена до совершенства, наступила старость
Ekaterina Churahinaciteerde uit3 jaar geleden
Вместе прожили жизнь, на руках вынося все печали, помогая друг другу тащить чемоданы, гробы и картошку, отрыдав на грудях друг у друга все страсти- мордасти, все измены, аборты, предательства, обыски, стыдную зависть.
b1884364418citeerde uit5 jaar geleden
ученая женщина – это как морская свинка: и не морская, и не свинка…
mers13selyciteerde uit5 jaar geleden
Это ее дурковато-очаровательное качество – полное непонимание деловой стороны жизни – всегда Зарифе очень нравилось.
Юлияciteerde uit5 jaar geleden
Когда жизнь была доведена до совершенства, наступила старость
Аннаciteerde uit5 jaar geleden
давно уже привыкла жить королевой: ей совершенно не важно было, нравится она окружающим или нет – королевы не испытывают этого чувства зависимости от чужого мнения…
Алексей Мишинciteerde uit5 jaar geleden
Когда жизнь была доведена до совершенства, наступила старость.
Gala Shraerciteerde uit2 jaar geleden
Никогда прежде не видевший ружья, он оказался лучшим стрелком во всем потоке, но ему так и не пришло на ум, что умение фотографировать сродни умению стрелять.
Ekaterina Churahinaciteerde uit3 jaar geleden
Салиха оставили наедине с невестой, и это его поразило. Удивительный народ! Вот так, в первый день знакомства оставили девушку одну с мужчиной… Нет, не случайно они войну выиграли! Отчаянный народ!
Ekaterina Churahinaciteerde uit3 jaar geleden
Женщины в России были красивыми, но вызывали подозрение: в каждой красавице Салиху чудилась опасная испорченность, если не сказать хуже. А эта красавицей не была, но вид имела очень приличный.