ru
Марина Петрова

Словарь крылатых выражений

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
  • M.Vəlizadəciteerde uit5 jaar geleden
    А ВСЁ-ТАКИ ОНА ВЕРТИТСЯ! Твердая уверенность в собственной правоте.
    Истоки: данное высказывание принадлежит итальянскому ученому Галилео Галилею (1564–1642). Под давлением инквизиции он отрекся от учения гелеоцентризма, но после суда вновь отстаивал свою научную теорию, что Земля вертится вокруг Солнца.
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫТЬ ПОД БАШМАКОМ. Находиться в подчинении кого-либо.
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫТЬ ПОД КОЛПАКОМ. Находиться под постоянным надзором.
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫТЬ ПОД БАХУСОМ. Находится в состоянии алкогольного опьянения.

    Истоки: у древних римлян и греков бог вина – Бахус, или Вакх.
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    Волка стеречь, на чику сидеть», т.е. находиться на перепутье лесных троп в ожидании зверя. В русских диалектах «чик» – «бой, толкотня» или «езда, суета», а устаревшее выражение «на чику» – «быть, находиться». «Жить на чику» – значило «быть на большой, торной дороге,
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    Подданные, обращаясь к императору, говорили: «Вы решили, Вы можете сделать», имея в виду двух императоров
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫЛЬЕМ ПОРОСЛО. Всё, что уже прошло и стерлось в памяти
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫЛО ДЕЛО ПОД ПОЛТАВОЙ. Происшествие с большим количеством людей
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫЛО ГЛАДКО НА БУМАГЕ, ДА ЗАБЫЛИ ПРО ОВРАГИ, А ПО НИМ ХОДИТЬ! О трудностях, которые забыли предусмотреть, но которые были заранее очевидны.
  • Daryn Nurmoldaevciteerde uit2 jaar geleden
    БЫЛИ КОГДА-ТО И ВЫ РЫСАКАМИ. Так говорят о людях, у которых все в прошлом.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)