Алессандро Барикко

Шелк

Lezen
Елена
Еленаciteerde uit5 jaar geleden
Однако ей хватило проницательности, чтобы выдать это за свою невольную причуду, подарив любимому сладостную возможность простить ее.
allenru
allenruciteerde uit2 jaar geleden
Угадай полет твоей стрелы, если хочешь знать, что ждет тебя впереди
Anna Sorokina
Anna Sorokinaciteerde uit2 maanden geleden
Жизнь струилась перед его взором как дождь: легко и безмятежно.
Anna Sorokina
Anna Sorokinaciteerde uit2 maanden geleden
Покупая и продавая шелковичных червей, Эрве Жонкур зарабатывал достаточно, чтобы обеспечить себе и своей жене те удобства, которые в провинции принято считать роскошью. Он умело заправлял хозяйством, во всем знал меру, ну а вероятность — вполне достижимая — по-настоящему разбогатеть оставляла его совершенно равнодушным. Тем более что был он из тех, кому по душе созерцать собственную жизнь и кто не приемлет всякий соблазн участвовать в ней.
Замечено, что такие люди наблюдают за своей судьбой примерно так, как большинство людей за дождливым днем.
Анастасия
Анастасия citeerde uit6 maanden geleden
Ведь это так трудно — устоять перед искушением вернуться, не правда ли?
Лиза Шахова
Лиза Шаховаciteerde uit7 maanden geleden
Обитель Хара Кэя, казалось, утопала в озере тишины. Эрве Жонкур подошел и остановился у входа. Дверей не было вовсе, а на бумажных стенах появлялись и пропадали тени, не поднимавшие ни малейшего шума. Все это едва ли напоминало жизнь. Попытайся он выразить увиденное одним словом, это было бы слово «театр». Эрве Жонкур так и остолбенел у самого дома в ожидании неизвестно чего. За то время, что он предоставил судьбе, лишь тени и безмолвие просачивались за пределы этой необычной сцены. Эрве Жонкур повернулся и ходко пошел к собственному дому. Опустив голову, он смотрел себе под ноги, ибо это помогало ему не думать.
Лиза Шахова
Лиза Шаховаciteerde uit7 maanden geleden
Птицы неторопливо парили в небе, то поднимаясь, то опускаясь, будто старательно пытались заштриховать его крыльями.
summeranna
summerannaciteerde uit8 maanden geleden
еще не видела тебя таким, твое тело — мое, твоя кожа, закрой глаза и ласкай себя, прошу,
— мадам Бланш говорила, Эрве Жонкур слушал — не открывай глаза, если можешь, и ласкай себя, у тебя такие красивые руки, они столько раз снились мне, теперь я хочу видеть их,
summeranna
summerannaciteerde uit8 maanden geleden
Оставайся так, я хочу смотреть на тебя, я столько на тебя смотрела, но ты был не моим, сейчас ты мой, не подходи, прошу тебя, побудь как есть, впереди у нас целая ночь, и я хочу смотреть на тебя, я еще не видела тебя таким, твое тело — мое, твоя кожа, закрой глаза и ласкай себя, прошу,
— мадам Бланш говорила, Эрве Жонкур слушал — не открывай глаза, если можешь, и ласкай себя, у тебя такие красивые руки, они столько раз снились мне, теперь я хочу видеть их, мне приятно видеть их на твоей коже, вот так, прошу тебя, продолжай, не открывай глаза, я здесь, нас никто не видит, я рядом, ласкай себя, мой любимый, мой господин, ласкай себя внизу живота, прошу тебя, не спеши,
— она остановилась; пожалуйста, дальше, сказал он — она так хороша — твоя рука на твоем члене, не останавливайся, мне нравится смотреть на нее и смотреть на тебя, мой любимый, мой господин, не открывай глаза, не сейчас, тебе не надо бояться, я рядом, ты слышишь? я здесь, я могу коснуться тебя, это шелк, ты чувствуешь? это мое шелковое платье, не открывай глаза, и ты познаешь мою кожу,
summeranna
summerannaciteerde uit8 maanden geleden
Мой любимый, мой господин, произнесла она,
— ничего не бойся, не двигайся и молчи, нас никто не увидит.
summeranna
summerannaciteerde uit8 maanden geleden
.
— Мой любимый, мой господин, произнесла она,
— ничего не бойся, не двигайся и молчи, нас никто не увидит.
Aygul
Aygulciteerde uit8 maanden geleden
он из тех, кому по душе созерцать собственную жизнь и кто не приемлет всякий соблазн участвовать в ней
Svetlana Orgina
Svetlana Orginaciteerde uit10 maanden geleden
Видно, жизнь иногда поворачивается к тебе таким боком, что и сказать-то больше нечего.
Svetlana Orgina
Svetlana Orginaciteerde uit10 maanden geleden
Повернув голову, он стал наблюдать за тонким дрожащим пламенем лампы. И бережно остановил Время — на все то время, что хотел.
Svetlana Orgina
Svetlana Orginaciteerde uit10 maanden geleden
Жизнь струилась перед его взором как дождь: легко и безмятежно.
Svetlana Orgina
Svetlana Orginaciteerde uitvorig jaar
Тем более что был он из тех, кому по душе созерцать собственную жизнь и кто не приемлет всякий соблазн участвовать в ней.
Катерина Коробейникова
Катерина Коробейниковаciteerde uitvorig jaar
окуклялась, навивая кокон. А еще через две недели окончательно прободала его, оставляя по себе солидный прибыток, выражавшийся в тысяче метров грубой шелковой
Дарья Соколова
Дарья Соколоваciteerde uitvorig jaar
Шелководы из Лавильдье в большинстве своем были людьми добропорядочными. Им и в голову бы не пришло нарушать закон в собственной стране. Зато перспектива сделать это на другом конце света, похоже, устраивала их вполне.
Анна Безрукова
Анна Безруковаciteerde uitvorig jaar
был он из тех, кому по душе созерцать собственную жизнь и кто не приемлет всякий соблазн участвовать в ней.
Мария Жеребятьева
Мария Жеребятьеваciteerde uit2 jaar geleden
Тихо.
— Так умирают от тоски по тому, чего не испытают никогда.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)