ru
Народное творчество

Исландские саги. Ирландский эпос

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
  • Анастасияciteerde uit7 jaar geleden
    — Дитя, — молвил Айлиль, — скажу я тебе правдивое слово: хорошо быть женою достойного мужа.
    — И впрямь хорошо, — откликнулась девушка[377]. — Но к чему говоришь ты это?
    — К тому говорю я это, — продолжал Айлиль, — что сегодня стала ты лучше, чем была в день, когда я взял тебя в жены.
    — Хороша была я и до тебя, — промолвила Медб.
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Стая женщии печальна.
    Она проливает обильные
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Ты должеи идти в бой, о Кухулин,
    Лишь ты один поразишь врагов.
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Тебя смерть сразила, я же бодр и жив.
    Биться в яром бою — вот удел мужей.
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Не нарушай же ты безрассудно
    Нашей верности, нашей дружбы,
    Не нарушай слова, нас связавшего,
    Не иди на меня, о славный герой!
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Еще не встречал я, кто был бы мне дороже.
    Тяжким горем будет мне твоя гибель!
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Ты, слабый мальчик, боишься щекотки,
    Чужда тебе доблесть, чужда тебе сила.
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Он встал не раньше, чем день полным светом озарил его, дабы мужи Ирландии не могли сказать, что страх и боязнь пробудили его.
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Дейрдре прожила год у Конхобара, и за все это время ни разу не шевельнула она губами для улыбки, ни разу не посла и не поспала вдоволь, ни разу не подняла головы своей от колен.
  • Екатерина Котоваciteerde uit4 jaar geleden
    Значит, ты отказываешься от меня? — спросила она.
    — Да! — ответил он.
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)