bookmate game
Юн Чжан

Дикие лебеди: Три дочери Китая

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
  • Ann Naidanovaciteerde uit5 jaar geleden
    Из уст в уста передавались стихи, что руководство партии хорошее, вот только на местах все прогнило.
  • Ann Latukhovaciteerde uit5 jaar geleden
    Люди так приучились к лицедейству, что порой не отличали притворных чувств от подлинных.
  • Ann Latukhovaciteerde uit5 jaar geleden
    Мао считал, что культурный класс легко сделать жертвой неграмотного в своей массе народа.
  • Ann Latukhovaciteerde uit5 jaar geleden
    Обучение девочек крестьяне считали тем более бессмысленным. «Они уходят в семью мужа. Это все равно, что лить воду на землю»
  • Ann Latukhovaciteerde uit5 jaar geleden
    «Какой в ней смысл? — спрашивали они. — Многие годы платишь, читаешь книжки, а после всего этого все равно остаешься крестьянином, обливаешься потом ради миски с рисом. Если ты умеешь читать, больше риса тебе не дадут.
  • Ann Latukhovaciteerde uit5 jaar geleden
    Современная диктатура и древняя нетерпимость подпитывали друг друга. Всякий нарушитель вековых установлений мог стать жертвой политических преследований
  • Ann Latukhovaciteerde uit5 jaar geleden
    настоящим двигателем служила личная вражда.
  • Pavel Krasilnikoffciteerde uit3 jaar geleden
    Госпожа Танака была выше обычной японки и легко могла сойти за китаянку. В случае чего они договорились сказать, что это мамина двоюродная сестра. У китайцев столько родственников, что проверить их слова было бы невозможно.
  • Veronika Insomniaciteerde uit3 jaar geleden
    Став «представителем масс», вы сразу же допускали в свою личную жизнь других людей.
  • Veronika Insomniaciteerde uit3 jaar geleden
    если это рай, то каков же ад?
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)