bookmate game
Сергей Лукьяненко

Искатели неба. Книга 2. Близится утро

Это — вторая книга дилогии «Искатели неба», начинавшейся романом «Холодные берега».
Это — фантастика типично лукьяненковская». Увлекательно-живая — и щемяще-горькая. Такая фантастика задевает не только воображение, но и душу…Это — продолжение сказания о мире, в который две тысячи лет назад пришел Искупитель. Сказания о Маркусе, владеющем силою Слова, способного изменить судьбу этого мира. Ибо в нем вновь пришел к людям Искупитель. В нем — или с ним…Это — «Близится утро». Книга, которая не оставит равнодушным никого…
370 afgedrukte pagina’s
Auteursrechteigenaar
Bookwire
Oorspronkelijke uitgave
2024
Jaar van uitgave
2024
Uitgeverij
АСТ
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Impressies

  • Ekaterina Moshkarevadeelde een impressie8 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard

    Идея, конечно, оказалась сильнее финала. Но, в целом, увлекательно!

  • Екатерина Мыскинаdeelde een impressie9 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🔮Verborgen diepten
    🚀Verslavend

    Вау!

  • danali09270deelde een impressie3 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🚀Verslavend

    Сильно написано, но конец, конечно, удручает. Как будто автор накручивал-накручивал, да и оборвал мысль.

Citaten

  • Роман Прядаciteerde uit9 jaar geleden
    «Природа не терпит пустоты!»
  • Сергейciteerde uit11 jaar geleden
    живет цель, но из тернового зерна вырастает лишь терн, а из зернышка кедра – кедр. Человек же все решает сам. Он думает, что строит дом, а он всего-то строит себя! Он думает, что добивается успеха, а он лишь заставляет сорняк превратиться в хлебный колос. Но если ты никогда не видел колоса – как ты отличишь его от пустой травы? Я знал человека, он строил дом. Он жил в маленькой деревне, честно и тяжко трудился, но однажды нежданное наследство дало ему возможность осуществить свою мечту. «Я построю дом, который будет лучшим домом под солнцем!» – сказал он. И он строил дом, оглядываясь на окрестные хижины. Огромный дом из лучшего дерева, с самым крепким тростником на крыше, с самыми большими окнами, затянутыми слюдой, с самым большим и теплым отхожим местом во дворе. Соседи в восхищении смотрели на него, не понимая, что он построил всего лишь большую хижину. Я был у него в гостях, сидел за его столом и думал лишь одно – только бы хозяин не решил посетить город! Ведь тогда он поймет, что стены строят из камня, крышу кроют черепицей, в окна вставляют стекла. Он оглянется на построенный дом – и поймет, что это лишь хижина. «Есть ли такие дома в городе?» – спросил он меня. В глазах его было беспокойство. И я ответил «нет». Но потом я узнал, что он все-таки поехал в город…
    Я не спрашивал, что стало со строителем – если он был на самом деле, если Антуан не выдумал его в один миг, отвечая на мой вопрос. Но Антуан, помолчав, продолжил:
    – Когда человек ставит неслыханную цель – он всегда рискует ошибиться. Ему не с чем сравнивать. Он может не понять того голоса, что звучал в нем. Голоса духа, оплодотворяющего разум. Так и строитель из безвестной деревни: он хотел стать кедром, но стал лишь терном. Стремился к большему, чем мог сделать. Но разве его труд был напрасен? Если кто-то другой захочет возвести дом – он уже не примется строить большую хижину. Он спустится с диких гор, пройдет шумными городами. И вернувшись домой, вначале заложит фундамент из камня.
  • danali09270citeerde uit3 jaar geleden
    Запах тут и впрямь был силен! Надпись над входом честно предупреждала на двух языках – романском и германском: «газовая камора» и «Gaskammer». Была, конечно, надпись и на мадьярском, но ее я даже прочесть не пытался.

    Хуевая какая шуточка.

Op de boekenplanken

fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)