bookmate game
Тэффи

Избранное

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
«Если юмор Гоголя — „смех сквозь слезы“, юмор Достоевского — смех сквозь отчаяние, юмор Салтыкова — смех сквозь презрение, юмор Ремизова — смех сквозь лихорадочный бред, то юмор Тэффи, как и юмор Чехова, — смех сквозь грустный вздох: „Ах, люди, люди!“ Человек человеку, в представлении Тэффи, отнюдь не волк, но, что делать, изрядный таки дурак».
Александр Амфитеатров
Dit boek is momenteel niet beschikbaar
520 afgedrukte pagina’s
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Impressies

  • yanasemourdeelde een impressie8 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🔮Verborgen diepten
    💞Heel mooi
    🌴Mooi tussendoortje
    🚀Verslavend
    😄Hilarisch
    🐼Schattig
    💧Tranentrekkend

  • Полина Симареваdeelde een impressie8 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    😄Hilarisch

  • Gohar Shahinyandeelde een impressie9 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard

Citaten

  • Ольгаciteerde uit8 jaar geleden
    тут вспомнился мне один дурак, действительно отменный, и вдобавок такой, которому везло, — значит, самой судьбой за идеального дурака признанный.
    Звали его Степан, а домашние называли его Стеффи. Отбросив из деликатности первую букву (чтобы дурак не зазнался), я решила подписать пьеску свою «Тэффи» и, будь что будет, послала ее прямо в дирекцию Суворинского театра.
  • Jenya Arabkinaciteerde uit8 jaar geleden
    Врут самые маленькие девочки, лет пяти, врут двенадцатилетние кадеты, врут пожилые дамы, врут статские советники, и все одинаково беспричинно, бесцельно и бессмысленно. Но, как бы неудачно ни было их вранье, можно всегда констатировать необычайно приподнятое и как бы вдохновенное выражение их лиц во время врального процесса.
  • Olga Stepanovaciteerde uit9 jaar geleden
    Русский потребитель пользуется чаще всего заграничным смехом: смехопроизводство в России на самой низкой степени развития. Смех должен быть и тонкий, и не пошлый, и глубокий: смех должен быть острый и должен задеть кого-нибудь, чтобы в переливах и вибрациях его чувствовались капельки крови. Только при этих условиях запрыгает русская диафрагма.

Op de boekenplanken

fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)