ru
Boeken
Мигель де Сервантес

Дон Кихот Ламанчский. Том I. Перевод Алексея Козлова

Перевод Алексея Козлова I тома «Дон Кихота Ламанчского» — первой части великого романа доблестного Мигеля де Сервантеса — порождение одинокого гения и духа одной из величайших империй мира. Автор поставил перед собой амбициозную задачу написать Испанскую «Библию», страшно старался воплотить это, но вопреки своим намерениям, отправив в невероятно смешное путешествие по этому обществу пожилого христианского безумца-идеалиста, создал великую сатиру на испанское общество.
739 afgedrukte pagina’s
Auteursrechteigenaar
Издательские решения
Oorspronkelijke uitgave
2020
Jaar van uitgave
2020
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Citaten

  • b9006290073citeerde uit2 jaar geleden
    его было бы вполне достаточно, чтобы растопить ему все мозги, если бы они у него были.
  • b9006290073citeerde uit2 jaar geleden
    сейчас не те времена, чтобы руку, которая наврала, кто-то стал бы рубить топором!
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)