bookmate game
Джером Дейвид Сэлинджер

Ловец на хлебном поле

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
Знаменитый роман Дж. Д. Сэлинджера “The Catcher in the Rye” в переводе Макса Немцова. Перевод без цензуры и «без купюр». Непричесанный сленг главного героя Холдена Колфилда еще ярче воссоздает его обостренное восприятие действительности и неприятие общих канонов и морали современного общества.
Единственный роман Сэлинджера стал переломной вехой в истории мировой литературы.
Dit boek is momenteel niet beschikbaar
230 afgedrukte pagina’s
Auteursrechteigenaar
Издательство «Эксмо»
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Impressies

  • b7746974344deelde een impressie7 jaar geleden

    Невозможно читать такой сленг, если это и хорошее произведение - понять это не удалось, слишком убогий перевод. Бросила.

  • steiner01506deelde een impressie7 jaar geleden
    💀Eng

    Хз, зачем уважаемый переводчик, обложившись словарями молодежного сленга разных лет, вздумал переплюнуть Райт-Ковалеву. На что ее текст крепок и страшен--а это пиво безалкогольное

  • schwgrtdeelde een impressie7 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard

    В жилу книга

Citaten

  • treatyourshelfciteerde uit7 jaar geleden
    Живу я в Нью-Йорке, и думал я о пруде в Центральном парке, возле Южной Сентрал-Парк. Интересно, замерзнет он, когда я домой приеду, и если да, куда денутся утки? Интересно, куда вообще утки деваются, когда пруд весь перемерзает. Может, приезжает кто-нибудь на грузовике и забирает их в зоосад или как-то. А может, просто улетают.
  • Elizaveta Abukarovaciteerde uit4 jaar geleden
    – Мальчик мой, тебя совершенно не заботит твое будущее?
    – Ой, ну конечно, мое будущее меня немножко заботит. Еще бы. Ну да, конечно. – Я целую минуту об этом думал. – Но, наверно, не слишком. Наверно, не слишком.
    – А оно тебя озаботит, – говорит этот Спенсер. – Непременно, мальчик мой. Но тогда будет слишком поздно.
  • Никита Свиридовciteerde uit4 jaar geleden
    Я скрывал тот факт, что я – падла раненая.

Op de boekenplanken

fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)