Суть отношений, которые вы завязываете с клиентами, такова: чем сильнее он вкладывается в вас, тем больше он будет заботиться о вас.
Алексей Кондаковciteerde uit4 jaar geleden
Для того чтобы обратить аутсайдера в инсайдера, необходимо сделать две вещи. Во-первых, следует предоставить такому человеку информацию, которой располагают немногие. Это позволит ему почувствовать себя избранным и особенным. Во-вторых, надо дать ему некоторую степень власти и авторитета в вашей организации или команде.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
Работники хотят, чтобы ими руководили менеджеры, интересующиеся, как подчиненные живут вне работы в компании.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
главной психологической причиной, которая оказывает влияние на всех сотрудников, является уверенность, что начальники не ценят их вклад в работу компании.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
Люди уходят из-за менеджеров и начальников чаще, чем из компаний или с конкретных рабочих мест.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
Тот, кто рассказывает сплетни тебе, будет сплетничать и о тебе.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
Если упоминаются слухи (обоснованные или нет), то даже в процессе их опровержения авторитетным источником люди все равно неверно интерпретируют и неправильно запоминают истину и ложь. У общественности очень короткая память.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
человек, разрешивший, к собственному удовлетворению, серьезную проблему с компанией, более лоялен к этой компании, чем тот, у которого вообще никогда не было жалоб к компании.
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
завоевание нового клиента обходится в пять раз дороже удержания старого клиента
Юрийciteerde uit11 jaar geleden
«Мы перестраиваем свой отдел обслуживания клиентов, и нам было бы очень приятно, если бы вы помогли нам оценить обработку запросов, поступающих в нашу компанию. Отчасти на основе и ваших отзывов мы сможем оценить эффективность осуществленных изменений»