bookmate game
Гарпер Лі

Убити пересмішника

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
Сучасна американська письменниця Гарпер Лі (народилася 1927 року) за фахом юрист. І герої її роману так чи інакше зв’язані з боротьбою за права кожної чесної людини — незалежно від кольору її шкіри — за право на спокійне життя, на працю, відпочинок.

Адвокат Аттікус Фінч, справедлива і чесна людина, не тільки захищає ці права на суді, він намагається прищеплювати своїм землякам і передусім молоді почуття поваги до людських прав. Він виховує своїх дітей чесними і мужніми, непримиренними до будь-якого пригноблення людини людиною, до всякого насильства і несправедливості.

Дія твору розгортається в невеличкому американському містечку у середині 30-х років, але проблеми, порушені в ньому, виходять далеко за межі цього містечка, вони набувають загальнолюдського значення. Вони не застаріли й сьогодні.

Роман «Убити пересмішника…» перекладено більш як на десять мов світу.

Українською мовою виходить уперше.

Перекладено за виданням: Harper Lee То Kill a Mockingbird Penguin Books. Made and printed in Great Britain, 1973.
Dit boek is momenteel niet beschikbaar
356 afgedrukte pagina’s
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Impressies

  • Genia Kushnirdeelde een impressie7 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🔮Verborgen diepten
    💡Heel leerzaam
    🎯De moeite waard
    🚀Verslavend
    💧Tranentrekkend

    Чудова книга про свідоме бачення реальності очима дітьми. В світі, де панує расова дискримінація і несправедливість, все ж таки знаходиться місце для доброти і щирості. "Убити пересмішника — великий гріх", де пересмішник порівнюється з простими людьми, які несправедливо стають жертвами жорстокості і несвідомості людей. І діти - одні із тих, хто розуміють це і можуть достукатись до сердець цих дорослих. У творі дуже гарно описані дитячі переживання, страхи, логіка думок.

    "Ні, я, мабуть, ніколи не зрозумію цих людей."
    "Можеш бити сойок — скільки завгодно, якщо зумієш поцілити, але запам’ятай: убити пересмішника — великий гріх."

  • WhatAreYouLookingFor?deelde een impressie2 maanden geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🔮Verborgen diepten
    💡Heel leerzaam
    🚀Verslavend

  • Роман Німковичdeelde een impressie2 jaar geleden
    👍De moeite van het lezen waard
    🔮Verborgen diepten
    🎯De moeite waard
    🐼Schattig
    💧Tranentrekkend

Citaten

  • Іринаciteerde uit4 jaar geleden
    Аттікус казав, що ті, хто має імена генералів Південної армії, хоч і поступово, але неодмінно стають п’яницями.
  • b3556994471citeerde uit5 jaar geleden
    Він подарував нам дві ляльки з мила, поламаний годинник з ланцюжком, дві монетки по одному пенні — на щастя, а також життя. Але сусіди повинні відповідати на подарунок подарунком. Ми ніколи не клали в дупло те, що звідти брали, і ніколи нічого йому не дарували; це мене мучило.
  • WhatAreYouLookingFor?citeerde uit2 maanden geleden
    Чим же тоді, по-твоєму, ми відрізняємося від Канінгемів? Містер Канінгем ледве-ледве розписується, я сам бачив. Ми просто набагато раніше навчилися читати і писати, ніж вони.

    — Але ж ніхто не народжується письменним, усі повинні вчитися. Уолтер — здібний хлопець, правда, він трохи відстає, але це тому, що йому треба лишатися вдома і допомагати батькові. Він такий, як і всі. Ні, Джем, я думаю, що всі люди однакові. Люди, та й годі.

Op de boekenplanken

fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)