Четкое различение духовной и политической власти позволит, как считает Данте, уберечься от злоупотреблений.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
Ведь бог строит свои отношения с верующими не на силе закона, а на хрупкой основе веры, даруя людям свободу.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
Данте не только отстаивает автономию светской власти, но и бережет чистоту духовного авторитета церкви
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
Дух правит не так, как сила или воля. Если мы сделаем его политической силой, он или сам превратится в инструмент земной политики
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
он вовсе не хотел, чтобы папство зависело от императорской власти, как то приписывали ему оппоненты.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
и моральное совершенство римлян, и политическое право, и высшее благоволение.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
легитимность имперской власти.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
политическая структура всемирной империи виделась ему как равноправный союз независимых городов и царств, во внутренние дела которых император не вмешивается, оставаясь верховным стражем законности.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
Данте видит в Риме освященную плоть государства, которое начинало свой путь завоеванием, но закончить должно утверждением всемирной власти любви.
b4610083943citeerde uit3 jaar geleden
Он замечает, что в то время, когда родился Христос, в империи царили мир и благоденствие (что указывало на идеальную цель государства), и обращает внимание на одновременность зарождения “Марииного корня”, т.е. рода девы Марии, и основания Рима.