en
Sherry Simon

Translating Montreal

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
Translating Montreal follows the trajectories of adventurous cultural translators such as Malcolm Reid, F.R. Scott, and A.M. Klein — pioneers of the 1950s and 1960s — Pierre Anctil, whose translations from Yiddish to French are emblematic of the dramatic reroutings now occurring across the Montreal landscape, and contemporary writer-translators such as Gail Scott, Erin Moure, Jacques Brault, Michel Garneau, Nicole Brossard, and Emile Ollivier. Simon argues that translation is a dynamic and subtle tool for analysing cultural contact. An original take on cultural relations in the city, Translating Montreal explores the emergence of the &quote;new&quote; Montrealer. No longer &quote;Franco-Quebecois,&quote; &quote;Anglo-Quebecois,&quote; &quote;immigrant,&quote; or &quote;ethnic,&quote; the new Montrealer is a citizen of a mixed and cosmopolitan city.
Dit boek is momenteel niet beschikbaar
446 afgedrukte pagina’s
Jaar van uitgave
2006
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)