ru
Инна Гивенталь

Как Это Сказать По-Английски?

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
  • Екатерина Карташоваciteerde uit7 jaar geleden
    витать в облаках — to have one's head in the clouds
    знать толк в чем-нибудь — to have an eye for
    иметь добрые намерения — to have one's heart in the right place
    иметь наглость — to have a cheek
    иметь нюх на что-нибудь — to have a nose for
    иметь хороший слух — to have a good ear for music
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    халтура — careless work
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    улыбаться сквозь слезы — to smile through one's tears
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    расплакаться — to burst into tears, to burst out crying
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    плакать по пустякам — to cry on nothing
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    Все, решено! — That's settled!
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    болтать — to chat болтать без умолку — to chat nonstop болтливая — talkative болтушка — a chatter-box
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    my close friend has been out of the run, has stopped smiling, on the whole, he has lost a taste of life
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    The stories about your life made an impression on me. Do you like to make an impression on unknown people? Jump at the chance and try to make an impression on all these people.
  • Екатерина Карташоваciteerde uit4 jaar geleden
    Our parents were brought up in a very difficult historical period, in stagnation years, they were promised a land of milk and honey when the communism was in
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)