ru
Фима Жиганец

Мой дядя, честный вор в законе (Классическая поэзия в блатных переводах)

Meld me wanneer het boek is toegevoegd
Dit boek lezen upload een EPUB- of FB2-bestand naar Bookmate. Hoe kan ik een boek uploaden?
Dit boek is momenteel niet beschikbaar
14 afgedrukte pagina’s
Hebt u het al gelezen? Wat vindt u ervan?
👍👎

Citaten

  • gorbusha2003citeerde uit12 jaar geleden
    и называют – правило.
    ПОРТЯНКА – исписанная бумага. Документ, письмо, жалоба и прочее.
    МАЙДАН – в данном случае: поезд. Вообще же так могут называть и большой называть и большой чемодан, и площадь привокзальную. А на очень старой «фене» майданом называли ещё и место для игры в карты (поговорка была – «Талан на майдан!», так удачи желали).
    БАН – вокзал. Из немецкого (Bahn – железнодорожный путь, Bahnhof – вокзал).
    МЕНТЯРА ПОГАНЫЙ – одно из самых популярных определений

Op de boekenplanken

  • Галина Егорова
    Поэзия
    • 30
    • 46
fb2epub
Sleep je bestanden hiernaartoe (maximaal 5 per keer)